Платеро і я

Medium
Large 20171015 175523
Large 20171015 172216
Large 20170928 135232
АвторХуан Рамон Хіменес
Категорії: Нобелівські лауреати, Поезія в прозі, Переклади, Класика
Рік видання: 2017
Перекладач: Юрій Ананко
ISBN: 978-617-7236-34-3
Кількість сторінок: 176

Українською мовою книга ліричної прози «Платеро і я» іспанського поета Хуана Рамона Хіменеса (1881-1958), нобелівського лауреата за 1956 р., уже перекладалася, але в Україні виходить уперше.

Коли влітку 1905 року після чотирилітнього лікування в санаторіях під Мадридом і в самій столиці од нервово-емоційного виснаження повернувся Хуан Рамон Хіменес до рідного Могера, невеличкого містечка в провінції Андалузія на півдні Іспанії, з’явився в нього віслючок сріблисто-сірої масті, на означення якої є в іспанській мові окреме слово — Платеро. Саме так і було звати нового поетового приятеля.

Поетові нікуди не дітись від самотности, так само ж нікуди йому не дітись від потреби в слухачі. Отож і став Платеро для Хіменеса і свідком його самотности, а водночас тим ідеальним слухачем, майже другим «я» поета.

Переклад з іспанської Юрія Ананка.

Відеоогляди книги:

Про "Платеро і я" Хуана Рамона Хіменеса (канал Gulbanu Bibicheva)

Відгуки про книгу:

"Платеро і я" і я Юлі Рябчик

"Платеро і я": іспанська лірика від нобелівського лауреата Сергія Завалка

"Нічний віслюк і людина": рецензія на "Платеро і я" Хіменеса Богдани Романцової

 

Поділитися
110 грн
За книгу з твердою обкладинкою
Доставка буде безкоштовною, якщо сума замовлення складатиме 350 грн і більше.